Jumat, 15 Juni 2012

Juniel - illa illa



Romanized:
Ttaseuhage buneun hyanggiroun baram nae du bo-re seuchimyeon nan,
sarang-haet-deon geudae eol-ku-ri tteooreujyo
Oh ~ gil-kae sumeoseon ireumdo moreuneun deul–ggoti pil ttaecheumen

giyeok jeo pyeone kamchwo dun geudae-ga tteooreujyo



My baby illa illa illa
baby illa illa illa
baby illa illa illa
Never forget love


Cheotsarangeun areumdawoseo
cheotsarangeun -ggotiramnida
bomi omyeon hwahlchag pineun o~ nuni bushin -ggotcheoreom
Cheotsarangeun eorinaecheoreom cheotsarangeun seotureumnida

sarangeur-akgimeobshi ju-go kajjil mothanikka
Illa illa illa,
 illa illa illa,
 illa illa illa,
nayesarang good-bye

Kkaman bamhaneu-re keuryeoi-nneun byeo-ri geudae chu-eok bu-lleoomyeon,
oraen il-gijang so-geseo
 keudael kkeonaebomnida
My baby illa illa illa,
baby illa illa illa,
baby illa illa illa
Never forget love


Cheotsarangeun areumdawoseo
cheotsarangeun -ggotiramnida
bomi omyeon hwahlchag pineun o~ nuni bushin -ggotcheoreom
Cheotsarangeun eorinaecheoreom

cheotsarangeun seotureumnida
sarangeurakgimeobshi ju-go
kajjil mothanikka

(illa illa illa) Keuddaen eoryeoseo
(illa illa illa) keuddaen mollat-jyo
(illa illa illa) o~ (nayesarang good-bye) ijen al keot gateunde
Nan geudael keurimyeo bu-lleobojyo illa illa illa illa, illa illa illa


Illa illa illa illa, never forget love
Cheotsarangeun apeun geol bomyeon
cheotsarangeun yeolbyeon-gimnida
jeongshin eobshi arhko namyeon o~ eoreuni dwehnikkayo
Cheotsarangeun andwehnikkayo

cheotsarangeun miryeonimnida neomuna manhi sarang-haeseo kajjil mothanikka
Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, naye sarang good-bye
Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, naye sarang good-bye


English Translation:

When the warm and scented wind passes by my cheeks
I think of your face that i used to love
Oh, when the wild, unknown flowers bloom hidden on the streets
I think of you, whom i hide away in my memories

My baby illa illa illa, baby illa illa illa, baby illa illa illa
Never forget love

Because first love is beautiful, a first love is a flower
Blooming widely when spring comes – dazzling like a flower
Like a young child, a first love is inexperienced
Because you can’t unconditionally give and take love

Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa,
My love, good-bye

When the stars drawn out on the night sky bring up your memories,
I take you out of my old diaries

My baby illa illa illa, baby illa illa illa, baby illa illa illa
Never forget love

Because first love is beautiful, a first love is a flower
Blooming widely when spring comes – dazzling like a flower
Like a young child, a first love is inexperienced
Because you can’t unconditionally give and take love

I was young back then, i didn’t know any better
Now i think i will know
I call out to you as i draw you out
Illa illa illa illa, illa illa illa

Illa illa illa illa, never forget love
Seeing as a first love is painful, a first love is like a fever
Because after you are mindlessly sick, you become an adult
Because a first love can never be, a first love is lingering attachment
Because you can’t have it since you loved too much

Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, my love, good-bye
Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, my love, good-bye


Download Juniel - illa illa here:
    Juniel - illa illa








Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Apa Drama Yang Baru di Desember 2017?

Bentar lagi kita memasuki bulan Desember 2017 loh. Kepo gak dengan drama drama yang bakal tayang bulan desember 2017 nanti? Kepo donk. ...